Non c'è strada, così mi prenderebbe troppo tempo per arrivarci.
There's no road, so it'll take me too long to get there.
Ho detto che è strada libera, okay?
I said it's the open road, OK?
Si prega di notare che l'ultimo tratto di strada fa parte della rete sentieristica del Parco Colline Metallifere ed è strada bianca per circa 2 km.
Please note that the last stretch of road is part of the network of trails in the Park metalliferous hills and dirt road for about 2 km.
Per viabilità secondaria intendo ciò che non è Strada Statale.
For secondary roads, I mean what is not a State Road.
Il primo paese che si incontra è Strada in Chianti, un piccolo paese da cui si può ammirare uno splendido panorama.
The first village you meet is Strada in Chianti, a small town where you can admire a splendid panorama.
Punti positivi: Soggiornando presso Dream Bangkok, ti troverai in una posizione centralissima di Bangkok: ad appena 5 minuti di auto c'è Centro commerciale Terminal 21 e a 6 minuti c'è Strada Commerciale Soi Cowboy.
A stay at Dream Bangkok places you in the heart of Bangkok, within a 10-minute walk of Terminal 21 Shopping Mall and Soi Cowboy.
Naumachia è strada, angolo di città: quartiere in cui ci si perde e poi ci si ritrova.
Naumachia is street corner of the city: the neighborhood where you can get lost and then you find yourself.
Gottschedstraße è strada residenziale nel quartiere più a ovest, che si estende dalla circonvallazione interna all'altezza di Tommaso Chiesa fino alla Waldstraßenviertel.
Gottschedstraße is residential street in the Inner West suburb, extending from the inner ring road at the height of Thomas Church until the Waldstraßenviertel.
Ehm, ehm, tusa sicuro esta è strada giusta?
Um, uh, are yousa sure dissa the right way?
Proprietario: non c'è strada, il suo cortile.
Quiet area, close to the house there is no roadway, his yard.
Il varco ad un eccesso a mille è strada,
The gap to an excess of one thousand is road,
Non c'è strada dove non abbia parcheggiato il suo camion.
There's not a logger road out there he hasn't parked his truck in.
"Non c'è strada che porti alla montagna magica."
"No road to the magic mountain... "
Ottima opportunità di investimento; posizione molto comoda anche per viverci stabilmente, non vi è strada bianca. A pochi metri vi è uno storico borgo con un ristorante; tutti i principali servizi sono in Barberino Val d’Elsa 4 km o Certaldo 12 km
Excellent investment opportunity with very high rental potential; Just 500 meters from the property there is a nice village with restaurant, all the main services are in Barberino Val d’Elsa (4 kms) or Certaldo 12 kms.
È strada di Takeshita di Harajuku. Macchina fotografica:
It is Takeshita street of Harajuku. Camera:
Recensioni Soggiornando presso Dream Bangkok, ti troverai in una posizione centralissima di Bangkok: ad appena 5 minuti di auto c'è Centro commerciale Terminal 21 e a 6 minuti c'è Strada Commerciale Soi Cowboy.
Details Reviews A stay at Dream Bangkok places you in the heart of Bangkok, within a 10-minute walk of Terminal 21 Shopping Mall and Soi Cowboy.
Costruito proprio sulla spiaggia di Karfas, non c'è strada tra la casa e il mare.
Built right on the beach of Karfas, there is no road between the house and the sea.
Non c'è strada, L'obiettivo è quello di ottenere la jeep 4x4 dal punto dall'inizio alla fine senza cadere, vedere se avete i nervi a provare.
There is no road, The goal is to get the 4x4 Jeep from the start point to finish without falling off, see if you have the nerves to try.
La più breve delle strade del vino è Strada del Vino di Tokaj che si trova nella parte orientale della Slovacchia.
The shortest route is the Wine Route of Tokaj which is located in eastern Slovakia. Novelty is Pozitavska Wine Route.
Purtroppo non c'è strada dell'ingegnere Sidorchuk in Domachevo più: di esso si è liberato, a partire da professioni polacche di eredità.
Unfortunately, there is no street of the engineer Sidorchuk in Domachevo any more: of it got rid, as of heritage Polish occupations.
La strada, non c'è strada senza una curva, e se ci fosse
The road, no road without a turn and if there was
Bene, gen, mi sono convinta che non vi è strada più sicura, per arrivare alla vita perfetta, di quella del dolore abbracciato per amore.
Alright, gen, I have convinced myself that there is no safer way to reach the perfect life than the way of suffering embraced out of love.
La sede della Società è Strada Carignano 48/2 — 10024 Moncalieri (To) – Italia.
The Company Headquarter is in Strada Carignano 48/2—10024 Moncalieri (To) – Italy.
Insegnaci che il Venerdì Santo è strada verso la Pasqua della Luce.
Teach us that Good Friday is the way to the Easter of light.
Ma, focalizzandomi sullo spazio aperto di fronte a me, non mi accorgo dell'ingombrante A7V che si è strada nelle macerie. Mi vede.
But in my rush to clear the wide open space before me, I neglect to see the bulky A7V that’s lumbered its way around the rubble.
Su questo lato, non c'è strada, ma una strada sterrata che viene utilizzato solo da alcuni escursionisti.
On this side, there is no road, but a dirt road that is used only by a few hikers.
A proposito, nella capitale bielorussa intorno a Loshitsa c'è strada chiamata in onore del compatriota famoso.
By the way, in the Belarusian capital around Loshitsa there is a street called in honor of the famous fellow countryman.
Con la consacrazione le vergini entrano con passo deciso sulla via dell’amore, perché con l’offerta totale, spirituale e fisica, di se stesse seguono Cristo sulla via della Croce, che è strada del sacrificio.
With their consecration the Virgins go with a firm step on the path of love because, with the total, spiritual and physical offering of themselves, they follow Christ on the path of the Cross, which is the road of sacrifice.
Quando le case sono disposte in due colonne, il centro intermedio è strada pulita come l'entrata dell'aria e le altre due estremità dove i ventilatori di ventilazione sono installati da case come strada sporca.
When the houses set in two column way, the middle middle is clean road as the air inlet, and the other two ends where ventilation fans are installed of houses as dirty road.
Se lui non cresce, se il seme non matura, allora è segno che il suo cuore è strada, terreno sassoso, oppure coltivato a spine.
If he does not grow, if the seed does not ripe, then it is a sign that his heart is road, stony ground, or planted with thorns.
E Marisol non è possibile ottenere per il vostro gatto, perché non c'è strada.
And Marisol can not get to your cat, because there is no road.
"Sì, puoi farlo, " disse lui; "ma non c'è strada per arrivare laggiù.
"Yes, you may do that, " said he; "but there is no way thither.
La prossima strada è strada Rera Palau.
The next street is Rera Palau street.
Se vuoi raggiungere l’aeroporto in macchina, l’indirizzo preciso dell’aeroporto è Strada Provinciale 20 del Colle di Tenda 12038 Fossano.
If you need to get to nome aeroporto, the right address is Strada Provinciale 20 del Colle di Tenda 12038 Fossano (GPS: 7.624057, 44.548354).
Punti positivi: Soggiornando presso Park Plaza Bangkok Soi 18, ti troverai in una posizione centralissima di Bangkok: ad appena 4 minuti di auto c'è Centro commerciale Terminal 21 e a 12 minuti c'è Strada Commerciale Soi Cowboy.
Cons: With a stay at Park Plaza Bangkok Soi 18, you'll be centrally located in Bangkok, a 4-minute drive from Terminal 21 Shopping Mall and 12 minutes from Soi Cowboy.
Se vuoi raggiungere l’aeroporto in macchina, l’indirizzo preciso dell’aeroporto è Strada Aeroporto Aeroporto Turin.
If you need to get to nome aeroporto, the right address is Strada Aeroporto Aeroporto Turin (GPS: 7.647856, 45.196525).
La strada che passa accanto alla casa non è strada principale e il traffico è basso.
The road passing next to the house is not main road and traffic is low.
La strada è tutta asfaltata........solo l'ultimo tratto di una decina di metri è strada bianca, ma si è già entrati nella proprietà Il Fienile Ca' Battista.
The road is all paved........ only the last stretch of a dozen meters is a white road, but has already entered the property The Fienile Ca 'Battista.
Il Luogo dove sono trattati i dati personali è: Strada P. Malagoli, 5 - 42046 Reggiolo (RE) - Italy
The place where the personal data is processed: Strada P. Malagoli, 5 - 42046 Reggiolo (RE) - Italy OK
Con l’aiuto dello Spirito, la Gerosa comprende che la strada dell’obbedienza è strada che la libera da se stessa e la fa simile al Crocifisso.
With the help of the Holy Spirit, Caterina understood that the way of obedience was also the way to liberate her from herself and bring her closer to the Cross.
Insegnaci che il venerdì santo è strada verso la Pasqua della luce; insegnaci che Dio non dimentica mai nessuno dei suoi figli e non si stanca mai di perdonarci e di abbracciarci con la sua infinita misericordia.
Teach us that Good Friday is the road to an Easter of light; teach us that God never forgets a single one of his children and never tires of forgiving us and of embracing us with his infinite mercy.
Si prega di notare che l'ultimo tratto del percorso è strada bianca per circa 2 km.
Please note that the last stretch of road is dirt road for about 2 km.
Dove non c'è strada o è difficile.
Where there is no road or it is difficult.
Soggiornando presso Dream Bangkok, ti troverai in una posizione centralissima di Bangkok: ad appena 5 minuti di auto c'è Centro commerciale Terminal 21 e a 6 minuti c'è Strada Commerciale Soi Cowboy.
About Overview A stay at Dream Bangkok places you in the heart of Bangkok, within a 10-minute walk of Terminal 21 Shopping Mall and Soi Cowboy.
2.7628490924835s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?